С Татьяной Журидовой я знаком уже больше года. Она написала мне в фейсбуке, рассказала свою историю, попросила совета, и я дал ей контакты некоторых правозащитников. С тех пор мы время от времени с Татьяной общаемся. История у неё, конечно, непростая. Была вместе с сыном и братом в немецком лагере для беженцев, потом они вынуждены были выехать в Польшу. Теперь вот их опять могут вернуть в Германию. В нынешний Крым Татьяна возвращаться не хочет, а в Украину въехать и попросить убежище не может, так как у неё нет действующего загранпаспорта. Вот так можно просто зависнуть между странами и не понимать, что же будет завтра, – разрешат ли тебе где-то остаться или отправят в Россию, где могут быть проблемы из-за написанной книги об оккупации Крыма, разлучат с семьёй или – нет. На днях я предложил Татьяне рассказать свою историю и читателям сайта. Также я публикую её и для того, чтобы немецкие и польские чиновники знали, что о сложившейся ситуации знают и СМИ.
Игорь Магрилов
В 2015 году, находясь в Польше, я начала писать книгу «Вторжение в Крым». В 2017 году книга, разоблачающая ложь путинской пропаганды о, якобы, добровольном «присоединении» Крыма была закончена. В том же году, находясь в Германии, я подала прошение о предоставлении политического убежища. К тому же, у меня закончился срок действия российского паспорта, продлевать который я не собираюсь. Как не собираюсь и ехать в Россию. У меня - вполне обоснованные опасения, что российские власти книгу мне не простят, и у меня, а также у моих родных, из-за неё могут быть большие неприятности. Вот и пришлось надеяться на убежище в Европе.
Вместе со мной и в Германии, и в Польше находились и находятся также мой сын Дмитрий и мой брат Павел, который является инвалидом. Он также бежал из Крыма в 2014 году в момент вторжения России, и помогал мне писать книгу.
В просьбе политического убежища немецкие власти мне отказали. Поскольку до приезда в Германию мы два года жили в Польше с временным видом на жительство, то немецкие миграционные чиновники убедили нас в том, что за нас отвечает именно Польша. Пришлось подчиниться их требованиям и в феврале 2018 года мы вернулись из Германии в Польшу к моей дочери Надежде. У дочери есть постоянный вид на жительство в Польше, предоставленный по происхождению, поскольку у неё по отцовской линии прабабушка и прадедушка были поляками.
В Польше мы все втроём подали прошение об убежище, однако недавно чиновники Польши решили вернуть меня, а возможно и моих родных, обратно в Германию, так как именно там я подавала первое прошение. Я категорически отказываюсь возвращаться в Германию и подала апелляцию на это решение. Помогают мне в борьбе с бюрократической системой польские правозащитники, однако они не могут гарантировать положительного решения.
Поясню, что нас с сыном решено было вернуть в Германию до второго ноября, но мы подали апелляцию, и решения пока нет. Дмитрий ещё весной в Польше подал также и заявление на постоянный вид на жительство по происхождению, и шансы получить его, как это удалось дочери, достаточно высоки. Брата в Германию пока не высылают. Так получилось, что за все шесть месяцев, что мы были в немецком лагере для беженцев в Германии, у него так и не приняли заявление на убежище. И немецкий адвокат просил принять – не помогло. Поэтому для него Польша – это первая страна, где он попросил убежище. Совсем недавно ему пришла бумага о том, что его дело об убежище будет рассматриваться до апреля 2019. Возвращаться в Германию при любом исходе дела он не хочет.
Сын уже более двух недель назад отправил заявление о выходе из системы беженцев, так как, повторюсь, он ждёт получения постоянного вида на жительство. И вот ему, как и мне, сказали, что будут решать, разрешат ему остаться в Польше или все-таки вывезут обратно в Германию. Цирк, одним словом. Невесёлый такой цирк, из-за которого наша семья может быть разъединена и оказаться по разные стороны границы. Если Дмитрия вывезут, если он покинет Польшу, то ему потом заново надо будет подавать заявление на постоянный вид на жительство и опять восемь месяцев не работать – пока ждёшь решения властей, работать запрещено.
Я уверена, что если меня насильно вывезут в Германию, то последующая депортация в Россию неминуема. Меня это очень пугает. Немецкий адвокат предупредил меня, что в Германии моё дело о предоставлении убежища уже закрыто, и мне придётся подавать новое заявление. Для этого необходимо назвать новую причину, почему я опасаюсь возвращаться в Россию. Но у меня нет иных причин для убежища, кроме моей книги о вторжении в Крым, за которую я могу ожидать от российских властей чего угодно.
Кроме того, я больше не верю в то, что Германия может меня защитить, и поэтому категорически отказываюсь во второй раз просить Германию о защите. Человек просит защиту в той стране, в которую верит. Прожив шесть месяцев в лагере беженцев в Германии, я много раз подвергалась оскорблениям и унижениям со стороны немецких миграционных чиновников. Они говорили, что я «не должна была бежать из Крыма в 2014 году», потому что «Путин – сильный лидер, и он заботился о русских, когда захватывал Крым», что «русским в Крыму сейчас очень хорошо, а притесняют там только украинцев и крымских татар», и что «в России можно писать любые книги».
Все это – откровенная ложь. Путин – агрессор и преступник, он ни о ком не заботится. Путин вовсе не преследует людей по национальному признаку – есть крымские татары, которые успешно сотрудничают с оккупационным режимом. Путин преследует тех, кто призывает вернуть Крым Украине. За такие призывы в РФ введена уголовная статья. Людей сажают даже за пост в сети на эту тему, и об этом знает весь цивилизованный мир. Я написала книгу, разместила её в интернете, публично разоблачаю ложь путинской пропаганды, и ничего хорошего в России меня ждать не может.
До переезда в украинский Крым я всю жизнь жила в Латвии и знаю, что такое европейский Кодекс чиновника. Совершенно очевидно, что эти работники немецкой миграционной службы нарушили Кодекс чиновника. Они не имеют права лгать, находясь на рабочем месте, ведь они говорят от имени всей Германии. Они не имеют права навязывать мне тип поведения, только я сама решаю, бежать мне из Крыма при виде танков или оставаться в оккупации. Чиновники не имеют права поучать меня: «Не надо было писать о вторжении, и тогда не пришлось бы просить убежище». Только я одна решаю, писать мне какие-либо книги или не писать. Они не имеют права обвинять меня в том, что я попросила убежище в их стране, кричать на меня, создавать стрессовую ситуацию, вызывать у меня чувство вины за то, что я обратилась к ним за помощью.
Немецкие чиновники предлагали всем нам троим по 1300 евро на человека и бесплатные билеты на самолёт за согласие добровольно вернуться в Крым, а когда мы отказались, они должны были, по условиям системы беженцев, просто зафиксировать наш отказ. Однако они кричали на меня: «Ты хотела получить больше?! Никто тебе больше не даст!». Это оскорбление моего человеческого достоинства. Также они с издёвкой заявили, что моя книга о вторжении в Крым – это просто «причина для получения больших немецких льгот».
После этих оскорблений я решила, что никогда больше не приму от Германии ни одного евро помощи, даже если меня вывезут туда из Польши насильно. Я никому не позволю так обращаться со мной! В Германии было даже рукоприкладство, когда начальник почтового отдела в лагере беженцев в Роттенбурге-на-Фульде (земля Гессен), увидев, что я в коридоре задала вопрос работнице info-point, неожиданно подбежал ко мне, заорал что-то по-немецки, схватил меня за руки и за шиворот, приподнял над полом, протащил по коридору и вышвырнул за дверь на улицу, как половую тряпку, на глазах у всех работников, охранников и беженцев. Я написала об этом случае руководству в Нюрнберг, однако этот чиновник-насильник даже не извинился. Правда, после моего письма, он становился очень злым, когда видел меня, и старался обходить меня стороной. Наверное, выговор ему все-таки сделали.
Я знаю, что в ЕС никто не имеет права касаться тела другого человека без его согласия. У меня нет времени и желания подавать в суд на этих чиновников за их оскорбления и рукоприкладство, я просто не хочу никогда больше их видеть, и не хочу возвращаться в Германию, в которой меня унижали только за то, что я обратилась к этой стране за помощью. Сейчас я пишу продолжение книги. Она будет называться «Референдум» под дулами автоматов». В нем идёт речь о крымском «референдуме» 16 марта 2014 года. Это для меня гораздо важнее. В Польше у дочери мне работается хорошо и спокойно.
Если Польша и Латвия, в которой мы прожили много лет до переезда в украинский Крым, не смогут дать нам убежище, мы с братом очень хотим выехать из Польши в Украину. Однако мы не можем без действующих паспортов сделать этого сами, а продлевать их действие в консульстве РФ мы отказываемся, это противоречит нашим убеждениям. Мы с братом выступали и будем выступать против агрессии России в Украине и считаем всех консулов и послов России преступниками, поддерживающими международное преступление – оккупацию Крыма. Мы очень сожалеем о том, что в прошлом приняли российское гражданство, и откажемся от него, как только это будет возможно.
Книга «Вторжение в Крым» опубликована на моем сайте «За мирный Крым», на международном портале Politicum.info и на моей личной странице в facebook, также сейчас готовится бумажная версия книги в украинском издательстве.
Текст: Татьяна Журидова
Фото: личный архив Татьяны Журидовой
На снимках Татьяна Журидова в Кракове (осень 2018) и в Роттенбург-на-Фульде (сентябрь 2017), Павел, Дмитрий и Надежда.